TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Ayub 14:20

Konteks

14:20 You overpower him once for all, 1 

and he departs;

you change 2  his appearance

and send him away.

Ayub 39:2

Konteks

39:2 Do you count the months they must fulfill,

and do you know the time they give birth? 3 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[14:20]  1 tn D. W. Thomas took נֵצַח (netsakh) here to have a superlative meaning: “You prevail utterly against him” (“Use of netsach as a superlative in Hebrew,” JSS 1 [1956]: 107). Death would be God’s complete victory over him.

[14:20]  2 tn The subject of the participle is most likely God in this context. Some take it to be man, saying “his face changes.” Others emend the text to read an imperfect verb, but this is not necessary.

[39:2]  3 tn Here the infinitive is again a substantive: “the time of their giving birth.”



TIP #33: Situs ini membutuhkan masukan, ide, dan partisipasi Anda! Klik "Laporan Masalah/Saran" di bagian bawah halaman. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA